En un libro de papel o una imagen no queda más remedio que buscarla con un método más manual, pero en el caso de páginas web o archivos de texto hay soluciones mucho más prácticas y rápidas.
Rikai-chan es una extensión para Firefox que muestra en una ventana emergente información de la palabra (pronunciación en hiragana y significado en el idioma del diccionario que tengamos instalado) sobre la que está el cursor del ratón en ese momento, o si no la encuentra, del primer carácter que la forma. Desconjuga verbos y adjetivos, así que si se encuentra con algo como 待って o 白く muestra las entradas correspondientes a 待つ y 白い, respectivamente, indicando que se trata de palabras derivadas. También capta texto alternativo en imágenes, si lo hay, tratándolo como cualquier otro.
Rikai-chan enseñando qué significa en inglés 詳細. La página es de una serie de animación que deberíais ver. Ahora.
Aunque Rikai-chan es genial, no significa que sea perfecta:
- Una vez instalada hay que activarla a mano (Alt+Retroceso) cada vez que queramos utilizarla o desactivarla. Activarla para consultar una o dos palabras y luego desactivarla no es cómodo debido al pequeño retraso al cargar los diccionarios.
- No sabe interpretar el contexto y cosas como cuándo el sufijo 中 se lee じゅう (関東中)y cuándo ちゅう(仕事中)se le atragantan.
- Si tienes más de un perfil en Firefox, tienes que instalar la extensión en todos los perfiles en los que quieras usarla. Aunque bueno, esto es un problema/característica inherente a todas las extensiones de Firefox.
- Las definiciones de los diccionarios son parcas, y a menudo insuficientes para comprender las palabras.
- No tiene diccionario de japonés nativo(国語).
StarDict, autoproclamado «El mejor programa diccionario de Windows y Linux» [sic], permite, además de buscar en más idiomas que el japonés gracias a sus diccionarios (los tiene de chino, coreano, ruso, francés, inglés, vietnamita y bastantes más), hacerlo en cualquier aplicación que maneje texto. Esto incluye a navegadores, editores y procesadores de texto, SRS, etc. Sólo hay que seleccionar la palabra y si está activa la opción Scan en el icono de notificación de la barra de tareas, y la encuentra en algún diccionario, claro está, nos saldrá una ventana emergente con la entrada correspondiente. También se pueden buscar kanjis. Lo malo es que no desconjuga verbos y adjetivos, pero para estudiantes más avanzados no es problema.
Sí, también funciona con la consola de Linux. Y sí, uso Linux. En japonés.
Por último, Golden Dict es un programa parecido a StarDict que aparte de disponer de las mismas funcionalidades y alguna más (y de una interfaz menos caótica), permite buscar en páginas web de todo tipo con un poco de maña. Sólo hay que ir a Edit > Dictionaries y en la pestaña Sources > Websites añadir
Web Dictionary de Sanseido (japonés-japonés): http://www.sanseido.net/User/Dic/Index.aspx?TWords=%GDWORD%&st=0&DailyJJ=checkbox Kotobank(japonés-japonés): http://kotobank.jp/search/result?q=%GDWORD%&c=opensearch
Diccionarios de Yahoo Japón (japonés-japonés, japonés-inglés e inglés-japonés): http://dic.yahoo.co.jp/search?stype=1&ei=UTF-8&dtype=2&p=%GDWORD%
Google Imágenes Japón: http://images.google.com/images?hl=ja&source=hp&q=%GDWORD%&btnG=%E7%94%BB%E5%83%8F%E6%A4%9C%E7%B4%A2&gbv=2&aq=f&oq=
Para que nadie se pierda: es esta pestaña.
¿Qué es お金(おかね)? Una imagen vale más que mil palabras. Y 762.000...
GoldenDict se ha convertido en mi nueva aplicación favorita de este tipo y la recomiendo, pero las hay para todos los gustos. Gracias a estas herramientas leer y aprender japonés se hace mucho más fácil. No soy partidario del romaji así que también pueden ser útiles en este blog. Si te sabes los silabarios.
Con esto me despido hasta el año que viene esperando que los tres lectores que tengo no se estén aburriendo mucho y agradeciendo su atención.
Feliz Año Nuevo y que los Reyes os traigan carbón, que viene bien para la crisis.




あなたは非常にすべての、先生にありがとう、私の学習に多大な貢献をされている
ResponderSuprimirme parece muy interesante, es un buen aporte.
ResponderSuprimirGracias, realmente estaba buscando algo como esto, me ha servido mushco
ResponderSuprimir